link do testa https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfLcaHqQtUdW9uVYfxShApcXGJmv1HZHob19al-Ih6EziSicQ/viewform?usp=sf_link
Fabula de Ulixe -test
Indicativus plusquamperfecti activi
IV U Declinatio; Indicativus imperfecti activi; Marcus multa quaerebat
Pojam IV – U deklinacije: Po IV – U deklinaciji menjaju se imenice muškog roda koje se u Nom. sg. završavaju nastavkom -US a u gen. sg. takođe nastavkom -US ; primer: senatus, -us m.(čitamo: senatus, senatus, maskulinum) = senat
Po IV – U deklinaciji takođe se menjaju i imenice srednjeg roda, neutrum, koje se u nom. sg. završavaj nastavkom – U a gen. sg. nastavkom -US primer: cornu, -us n.(čitamo: kornu, kornus, neutrum) = krilo vojske; rog životinje
Indicativus imperfecti activi: glagoli I -IV konjugacije
Indikativom imperfekta aktiva iskazujemo radnju koja je počela trajala i nije se završila u prošlosti. Prevodimo našim imperfektom ili prošlim vremenom – nesvršeni gl. vid. Gradi se od prez. osnove i nastavaka: za I-II konjug. sg. 1.l. -bam, 2.l. -bas 3.l. -bat pl. 1.l. -bamus 2.l. -batis 3.l.- bant
za III-IV konjug. sg. 1.l. -ebam, 2.l. -ebas 3.l. -ebat pl. 1.l. -ebamus 2.l. -ebatis 3.l.- ebant
primer: ambulo1ambulare,ambulavi ambulatum = šetati 1.l.sg. = ambulabam = prevod: šetah; šetao sam
Nakon naučene gramatičke celine i prevoda datog teksta iz navedene vežbe sa 54. strane, Marcus multa quaerebat ( prevod: Marko je mnogo zapitkivao) pristupiti rešavanju testa
link do testa:
II-O declinatio – vežba In foro
Promena imenica muškog roda (m.)
a) Nom. sg. – us, Gen. sg. –i primer: populus, -i, m. (= narod)
- sklanjamo nastavak nom. sg. –us, dodajemo nastavak gen. sg. – i Gen. sg. čitamo: populi
- od gen. sg. sklanjamo nastavak –i Za dalju promenu imenice po padežima ostaje genitivna osnova popul–
b) Nom. sg. – er, Gen. sg. – i primer: puer, – i, m. (= dečak)
- na nom. sg. imenice dodajemo nastavak gen. sg. – i Gen. sg. čitamo: pueri
- od gen. sg. sklanjamo nastavak –i Za dalju promenu imenice po padežima ostaje genitivna osnova puer–
Promena imenica srednjeg roda (n.)
Nom. sg. – um Gen. sg. – i primer: forum, –i, n. (= trg, forum)
- sklanjamo nastavak nom. sg. –um, dodajemo nastavak gen. sg. –i. Gen. sg. čitamo fori
- od gen. sg. sklanjamo nastavak –i
- Za dalju promenu imenice po padežima ostaje genitivna osnova for–
In foro

Forum Romanum
Marcus Terentiae filius est. Marcus et cognatus Quintus foro ambulant. Cognati populum spectant. Prope basilicam magistrum severum conspiciunt. Magister severus discipulos verbis castigat. Pueri magistrum non audiunt. Tribunus cum nuntio apud templum Saturni stat. Nuntius tribuno epistulam praebet. Dominus cum servis in foro est. Tribunus ad populum clamat. Populus de bello Gallico et de victoriis populi Romani libenter audit. Duae puellae pueros conspiciunt, garriunt, rident in oculto.

Forum Romanum
II-E, III-Konsonantska, IV-I konjugacija (vežba Ad tabernas)
II-E Coniugatio
Primer navođenja glagola II-E konjugacije: habeo 2 habere, habui, habitum = imati
Osobine glagola II-E konjugacije: nastavak infinitiva – ere, nastavak prezentske osnove –e, (broj 2)
Dobijanje prezentske osnove: od infinitiva prezenta oduzima se nastavak -re
(postupak: infinitiv habere oduzimanje nastavka -re -ostaje prezentska osnova habe-)
Na prezentsku osnovu dodajemo nastavake za 1. 2. 3 lice sg. i 1. 2. 3. lice pl. prezenta za glagole II-E konjugacije
III konsonantska konjugacija
Primer navođenja glagola III konsonantske konjugacije: vinco 3, vincere, vici, victum = pobeđivati
Osobine glagola III-konsonantske konjugacije: nastavak infinitiva – ere, nastavak prezentske osnove je konsonant, (broj 3)
Dobijanje prezentske osnove: od infinitiva prezenta oduzima se nastavak -ere
(postupak: infinitiv vincere oduzimanje nastavka -ere ostaje prezentska osnova vinc-)
Na prezentsku osnovu dodajemo nastavake za 1. 2. 3 lica sg. i 1. 2. 3. lice pl. prezenta za glagole III konjugacije
IV-I Coniugatio
Primer navođenja glagola IV- I konjugacije: venio 4 venire, veni, ventum = dolaziti
Osobine glagola IV-I konjugacije: nastavak infinitiva – ire, nastavak prezentske osnove -i (broj 4)
Dobijanje prezentske osnove: od infinitiva prezenta oduzima se nastavak -re
(postupak: infinitiv venire oduzimanje nastavka -re ostaje prezentska osnova veni-)
Na prezentsku osnovu dodajemo nastavake za 1. 2. 3 lica sg. i 1. 2. 3. lice pl. prezenta za glagole IV konjugacije
AD TABERNAS
1. Discipulae ad scholam veniunt. 2.Devojke pored puta vide prodavnicu.
3. Feminae ad tabernam pecuniam impendunt. 4. Terencija kupuje sandale, Pomponija bira togu.
5. Poeta ambulat, lyram portat, feminas salutat, canit. 6. Žene ne čuju i ne vide pesnika.
7. Columbae turbam magnam in via spectant. 8. Tulija sa ćerkama sedi ispod lipe.
9. Hermiona aquam et brasicam portat. 10. Zemljoradnik pomaže Hermioni.
Matronae cenam exspectant (I vežba)
Kako prevodimo rečenicu?
1. Matronae / apud Terentiam / sunt.
matrona,-ae f. (gospođa) / apud=predlog ispred acc.(kod), Terentia,-ae f. / sum, esse, fui (biti)
nom. pl. / acc. + acc. sg. / 3.l.sg prezenta
Gospođe / kod Terencije / jesu.
Gospođe su kod Terencije. (ili – Gospođe se nalaze kod Terencije.)
2. Robinja / Hermiona / priprema / večeru.
robinja-ancilla,-ae,f./ Hermiona-ae,f./pripremati-paro1, parare, paravi, paratum/ večera-cena,-ae,f.
nom. sg./ nom. sg. / 3.l.sg. prezenta/ acc.sg.
Ancilla / Hermiona / parat / cenam.
Ancilla Hermiona cenam parat.
3. Ancillae / in culina /cenam / parant.
ancilla,-ae,f.-robinja/ in-predlog ispred abl.=u, na +culina,-ae,f.=kuhinja /paro1,parare,paravi,paratum=pripremati
nom. pl./ abl. + abl. / acc.sg. / 3.l.pl. prezenta
Robinje / u kuhinji / večeru / pripremaju.
Robinje pripremaju večeru u kuhinji.
4. Gospođe / su / u velikoj prostoriji /. (su = nalaze se) 5. Terentia / ancillas / vocat.
6. Pomponija / ukrašava / kosu / trakama. 7. Tullia / comam / Pomponiae / laudat.
8. Baka / priča / priče/ ženama. 9. Matronae / fabulam / de dea Diana / amant.
10. Zemljoradnik / nosi / vodu. 11. Agricola / ancillas / adiuvat, / matronas / salutat.
Izuzeci: agricola,-ae,m. = ratar, zemljoradnik – imenice koje kazuju zanimanje ljudi uvek su muškog roda, bez obzira kojoj deklinaciji pripadaju.
I-A declinatio; I-A coniugatio
I-A-declinatio
Primer navođenja imenice u rečniku koja pripada A-deklinaciji:
Femina, – ae, f. = žena
femina = nom. sg. imenice; -ae = nastavak gen. sg. imenice; f.= ženski rod imenice
Kako dobijamo genitivnu osnovu imenice?
1. dobiti gen. sg. imenice – postupak: od nom. sg. sklanjamo nastavak –a – primer – femin/a
zatim na tu osnovu dodajemo nastavak gen. sg. -ae – primer – femin/ae ( = gen. sg)
2. od gen. sg. dobiti genitivnu osnovu: postupak: imenici u gen. sg. sklanjamo nastavak -ae primer – femin/-ae sledi da je genitivna osnova ove imenice femin-
Kako menjamo imenicu po padežima?
Imenicu menjamo po padežima tako što na genitivnu osnovu dodajemo nastavke po padežima A- deklinacije za sg. i pl. i prevodimo imenicu na srpski jezik
još primera: dea, -ae, f.= boginja (postupak dea = nom. sg. deae = gen. sg. de- = gen. osnova)
I-A coniugatio
primer navođenja glagola u rečniku koji pripada A-konjugaciji:
narro1, narrare, narravi, narratum = pričati
narro =1. lice sg. prezenta sa brojem koji označava broj konjugacije; narrare = infinitiv prezenta; narravi = 1. lice sg. perfekta; narratum = particip perfekta pasiva
kod glagola I-A konjugacije prezentsku osnovu dobijamo od infinitiva prezenta tako što sklanjamo njegov nastavak -re
(primer: narrare – sklanjamo nastavak -re ostaje prezentska osnova: narra- )
Da bi smo dobili prezent (lat. praesens) , na prezentsku osnovu dodajemo nastavke za 1. 2. 3. lice sg. i 1. 2. 3.pl. za glagole koji pripadaju I-A konjugaciji.
SLAJD PREZENTACIJA (pokrenuti klikom miša)
https://docs.google.com/presentation/d/10N_U3F_exa4EFHe6D0WtX5ad_k797HOt1Cr59XmN35A/edit?usp=sharing
Inicijalni test II razred
PREZIME I IME ___________________________________________________ razred _________
1. Zaokruži slovo ispred tačnog prevoda rečenice: Pastores iuvenes animalia multa in prato servant. a) Mnogi pastiri čuvaju mlade životinje na livadi.
b)Mladi pastiri vode mnoge životinje na livadu.
c)Mladi pastiri čuvaju mnoge životinje na livadi.
2. Zaokruži slovo ispred tačnog prevoda rečenice: Odisej bejaše pobegao iz pećine.
a) Ulixes ex spelunca efugebat. b) Ulixes ex spelunca efugerant. c) Ulixes ex spelunca efugerat.
3. Odredi istinitost tvrdnje zaokruživanjem izraza versus – istina ili falsus- laž
Penelopa viginti annos Ulixem exspectavit. versus – istina
falsus- laž 4. Na liniju ispred latinskog naziva životinje upiši broj njemu odgovarajućeg naziva na srpskom jeziku:
_____ ovis,-is,f _____ avis,-is,f ____ canis,-is,f ____ feles,-is,f ____ vulpes,-is,f
1. mačka 2. ovca 3. ptica 4. lisica 5. pas 5. Navedene stepene dva prideva poređaj po jačini svojstva počev od pozitiva:
melior, malus, pessimus, peior, optimus, bonus _____________________________________________
______________________________________________________________________________________
6.Kako dobijamo perfekatsku osnovu glagola u latinskom jeziku? ________________________________________________________________________________________
Quis urbem Romam condidit?
1. Legimus, Troianos urbem Romam condidisse. 2. Titus Livius tradit, Aeneam primum in Macedoniam, deinde in Siciliam, postremo in Italiam venturum esse. 3. Vergilius narrat, Aeneam deae Veneris filium esse. 4. Poeta clarissimus scribit, Aeneam ob iram Iunonis in pericula adductum esse. 5. Auctores multi existimant, vim ventorum ad litora Africae Aeneam iecisse. 6. Poeta putat, Aeneam amore Didonis, Carthaginiensium reginae, captum esse. 7. Notum est, amorem diis immortalibus non gratum fuisse. 8. Dei immortales iubent, Aeneam in Italiam proficisci. 9. Scriptores credunt, Troianos societatem cum rege Latino iunxisse. 10. Rex Latinus sinit, filiam Laviniam Aeneae in matrimonium dare. 11. Poetae tradunt, Turnum regem Rutulorum (huic Lavinia pacta erat) ab Aenea victum esse et occisum esse.
- Historici scripserunt, posteros Aeneae in Alba Longa diu regnavisse. 13. Lego, Procam duos filios – Numitorem et Amulium habuisse. 14. Romani tradunt, Numitorem ab fratre Amulio expulsum esse. 15. Putamus, Amulium regno potiri et Rheam Silviam – filiam Numitori – virginem Vestalem facere. 16. Notum est, Rheam Silviam geminos – Romulum et Remum – parturam esse. 17. Fama est, geminos dei Martis filios fuisse. 18. Amulius iubet, Romulum et Remum in Tiberim abici. 19. Titus Livius narravit, undas alveum in litore Tiberis relicturas esse. 20. Scimus, lupam geminis uber praebuisse. 21. Notum est, pastorem Faustulum Romulum et Remum educavisse.
- Traduntur, fratres cum pastoribus vixisse et pecus custodivisse. 23. Fertur, Remus ab latronibus captus esse. 24. Existimantur, latrones Remum Amulio duxisse. 25. Videtur, Remus Numitori ad supplicium tractum iri. 26. Dicitur, Numitor nepotem agnovisse. 27. Existimatur, Romulus Amulium occidere, fratrem liberare, et Numitorem in regnum restituere. 28. Vergilius narrat, contentionem inter fratres oriri. 29. Quis novae urbi nomen dabit? Notum est, auspicia adhibuisse. 30. Traditur, Remus prior sex vultures conspicere. 31. Fertur, Romulus duplicem avium numerum conspecturus esse. 32. Existimatur, Romulus victor augurii fuisse, Romam urbem nominavisse et muros aedificavisse. 33. Fama est, Remum novos muros transiluisse. 34.Creditur, Romulus iratus fratrem interfecisse.